«La Suisse et la France se sont mutuellement façonnées en profondeur» : Entretien exclusif avec l'ambassadrice Tania Cavassini

Switzerland and France ‘have shaped each other profoundly’

«La Suisse et la France se sont mutuellement façonnées en profondeur» : Entretien exclusif avec l'ambassadrice Tania Cavassini

Tania Cavassini, la nouvelle ambassadrice de Suisse en France, souligne l'importance des relations bilatérales entre les deux pays dans un entretien exclusif avec SWI swissinfo.ch. Elle évoque les liens historiques, culturels et économiques qui unissent la Suisse et la France, ainsi que le rôle crucial de la communauté suisse établie en France.

Née à Épalinges, près de Lausanne, Cavassini a grandi avec la France comme voisine immédiate. «La France a toujours été une présence forte, juste en face de nous sur l'autre rive du Léman», confie-t-elle. Ses souvenirs d'enfance incluent des traversées du lac vers Évian-les-Bains sur les bateaux Belle Époque de la CGN.

Avec plus de 212 000 ressortissants suisses, la France abrite la plus grande communauté de Suisses de l'étranger. «Ces citoyens constituent un pont humain et culturel entre nos nations», explique l'ambassadrice, notant que 80% d'entre eux ont la double nationalité.

Sur le plan économique, la Suisse est le premier investisseur européen en France et le deuxième mondial après les États-Unis. Plus de 1 300 entreprises suisses y génèrent 300 000 emplois. «La complémentarité de nos économies est remarquable», commente Cavassini.

Les deux pays collaborent étroitement sur les transports, avec notamment le développement du réseau ferroviaire transfrontalier. «L'amélioration de la ligne Lyon-Genève est une priorité», précise-t-elle, tout en saluant le succès du Léman Express après cinq ans d'exploitation.

En matière de sécurité, la coopération est intense dans les domaines policier, judiciaire et militaire. «Nous menons régulièrement des exercices conjoints, y compris dans les Alpes», révèle l'ambassadrice.

Concernant la neutralité suisse, Cavassini affirme qu'elle est «respectée» par la France, malgré quelques interrogations. Elle rappelle les origines historiques de cette neutralité, depuis le traité de paix perpétuelle de 1516 jusqu'à sa codification dans la Convention de La Haye de 1907.

Sur le dossier européen, l'ambassadrice se félicite de la conclusion fin 2024 d'un nouvel accord bilatéral avec l'UE, actuellement en phase préparatoire avant son examen par le Parlement suisse. En revanche, la question de la double imposition successorale entre la Suisse et la France reste en suspens, faute de volonté politique pour rouvrir les négociations.

Sur le plan culturel, 2025 marque le centenaire de deux artistes suisses majeurs : le poète Philippe Jaccottet et le sculpteur Jean Tinguely, qui seront célébrés à Paris. Cavassini annonce également la réouverture prochaine du Centre culturel suisse dans la capitale française après d'importants travaux de rénovation.

Thụy Sĩ và Pháp: Mối quan hệ đan xen 'định hình sâu sắc lẫn nhau'

Tania Cavassini, đại sứ mới của Thụy Sĩ tại Pháp, nhấn mạnh tầm quan trọng của quan hệ song phương giữa hai quốc gia trong một cuộc phỏng vấn độc quyền với SWI swissinfo.ch. Bà chia sẻ về mối liên kết lịch sử, văn hóa và kinh tế sâu sắc giữa Thụy Sĩ và Pháp, cùng vai trò quan trọng của cộng đồng người Thụy Sĩ tại Pháp.

Lớn lên tại Épalinges gần Lausanne, Cavassini đã quen với hình ảnh nước Pháp như một người láng giềng thân thiết. "Pháp luôn hiện hữu rõ nét, ngay trước mắt chúng tôi bên kia bờ hồ Léman", bà tâm sự. Những ký ức tuổi thơ của bà gắn liền với những chuyến tàu Belle Époque vượt hồ sang Évian-les-Bains.

Với hơn 212.000 công dân Thụy Sĩ, Pháp là nơi có cộng đồng người Thụy Sĩ ở nước ngoài lớn nhất. "Họ chính là cầu nối văn hóa và con người giữa hai quốc gia", đại sứ giải thích, cho biết 80% trong số đó mang hai quốc tịch.

Về kinh tế, Thụy Sĩ là nhà đầu tư châu Âu lớn nhất tại Pháp và đứng thứ hai thế giới sau Mỹ. Hơn 1.300 doanh nghiệp Thụy Sĩ tạo ra 300.000 việc làm tại đây. "Sự bổ trợ giữa hai nền kinh tế thật đáng kinh ngạc", Cavassini nhận xét.

Hai nước đang hợp tác chặt chẽ phát triển mạng lưới đường sắt xuyên biên giới. "Nâng cấp tuyến Lyon-Geneva là ưu tiên hàng đầu", bà nói, đồng thời đánh giá cao thành công của tuyến Léman Express sau 5 năm vận hành.

Trong lĩnh vực an ninh, hợp tác diễn ra sôi động ở các mặt cảnh sát, tư pháp và quân sự. "Chúng tôi thường xuyên tổ chức các cuộc diễn tập chung, kể cả ở dãy Alps", đại sứ tiết lộ.

Về chính sách trung lập của Thụy Sĩ, Cavassini khẳng định Pháp "tôn trọng" lập trường này dù có đôi chỗ thắc mắc. Bà nhắc lại nguồn gốc lịch sử của chính sách trung lập từ hiệp ước hòa bình vĩnh viễn năm 1516 đến Công ước La Hay 1907.

Về quan hệ với EU, đại sứ hoan nghênh việc ký kết thành công hiệp định song phương mới cuối năm 2024, hiện đang trong giai đoạn chuẩn bị trước khi trình Quốc hội Thụy Sĩ. Tuy nhiên, vấn đề đánh thuế hai lần đối với di sản thừa kế vẫn bế tắc do thiếu ý chính trị để đàm phán lại.

Về văn hóa, năm 2025 đánh dấu 100 năm ngày sinh hai nghệ sĩ Thụy Sĩ lừng danh: nhà thơ Philippe Jaccottet và nhà điêu khắc Jean Tinguely sẽ được vinh danh tại Paris. Cavassini cũng thông báo về việc tái khai trương Trung tâm Văn hóa Thụy Sĩ tại thủ đô Pháp sau đợt trùng tu lớn.