Les décharges du Colorado émettent autant de gaz polluants qu'un million de voitures en un an

Colorado’s Landfills Generate as Much Dirty Air as Driving 1 Million Cars for a Year

Les décharges du Colorado émettent autant de gaz polluants qu'un million de voitures en un an

Les déchets alimentaires et les résidus de jardin enfouis dans 51 décharges du Colorado génèrent une quantité de méthane équivalente aux émissions d'un million de voitures à essence roulant pendant un an. Ce gaz, 80 fois plus puissant que le CO2 sur 20 ans, représente 11 % des émissions mondiales responsables du réchauffement climatique. Les décharges sont la troisième source de pollution au méthane dans l'État, après l'agriculture et l'extraction d'énergies fossiles.

Le département de la Santé publique et de l'Environnement du Colorado a proposé de nouvelles règles pour réduire ces émissions. Ces mesures obligeraient les opérateurs à mesurer les rejets de méthane et à colmater les fuites. Elles exigeraient également l'installation de systèmes de captage du gaz lorsque les émissions dépassent un certain seuil.

Ces propositions visent à combler les lacunes de la réglementation fédérale, qui permet actuellement aux déchets de rester cinq ans avant l'installation de tels systèmes. Pourtant, la moitié des déchets alimentaires se décomposent en trois ans et demi. Le projet de règles dépasse les normes de l'EPA en matière de surveillance des émissions.

La réduction des émissions de méthane des décharges est l'un des moyens les plus rapides et efficaces de ralentir le réchauffement climatique à court terme. Les nouvelles règles proposent d'éliminer les torchères à ciel ouvert et de privilégier les biocouches et biofiltres utilisant des bactéries pour décomposer les gaz.

Des technologies avancées comme les satellites ont révélé l'ampleur du problème. Récemment, d'importants panaches de méthane s'échappant d'une décharge près de Denver ont été détectés. "Nous savons maintenant que le problème est bien plus grave que les estimations ne le laissaient penser", explique Katherine Blauvelt de Industrious Labs.

Outre le méthane, des composés organiques volatils cancérigènes comme le benzène et le toluène s'échappent des décharges. Ces substances contribuent à la formation d'ozone, un polluant nocif pour les poumons. La région de Denver connaît déjà des niveaux d'ozone malsains en moyenne un jour sur dix.

Les nouvelles règles, similaires à celles en vigueur en Californie et dans d'autres États, pourraient imposer des systèmes de captage du gaz à une douzaine de décharges supplémentaires. Cependant, certains comtés ruraux s'inquiètent des coûts élevés de ces installations. "Un système de plusieurs millions de dollars dépasse nos capacités", a déclaré Craig Fuller, commissaire du comté de Delta.

D'autres responsables soutiennent ces mesures. "En tant qu'élu local, je soutiens une réglementation robuste qui protège la santé publique", a affirmé Matt Scherr, commissaire du comté d'Eagle. Les grandes entreprises de gestion des déchets, comme Waste Management, testent diverses technologies pour mieux surveiller les émissions.

Les autorités sanitaires suggèrent de convertir le méthane en énergie pour compenser les coûts. Plusieurs décharges du Colorado utilisent déjà ce système. Une analyse étatique estime que les coûts de conformité pourraient augmenter les frais des ménages d'environ 23 dollars par an.

"Ces décharges alimentent non seulement le changement climatique, mais aussi une crise sanitaire dans nos communautés", dénonce Guadalupe Solis de Cultivando. Des médecins ont alerté sur les effets néfastes pour les populations vivant près des sites d'enfouissement, notamment des taux plus élevés de problèmes respiratoires.

Une analyse satellitaire récente a révélé que les émissions de méthane des décharges sont 50 % plus élevées que les estimations de l'EPA. Les mesures traditionnelles, effectuées quatre fois par an avec des capteurs portatifs, sous-estiment souvent les rejets. Le Colorado propose désormais une surveillance par tierce partie utilisant des satellites ou des avions.

L'opérateur de la décharge Tower, près de Denver, a attribué d'importantes fuites de méthane à des pannes d'équipement. Ce site, comme beaucoup d'autres, est situé près d'établissements sensibles. "La décharge Tower est proche de maisons de retraite, de cliniques et d'écoles fréquentées majoritairement par des élèves hispaniques", précise Guadalupe Solis.

Bãi rác Colorado thải khí bẩn tương đương 1 triệu ô tô chạy cả năm

Vỏ chuối, lõi táo hay pizza thừa bạn vừa vứt đi đang phát thải khí nhà kính làm ấm lên Trái đất tại các bãi rác địa phương. 51 bãi chôn lấp ở Colorado thải lượng khí methane tương đương với 1 triệu xe xăng chạy trong một năm. Đây là loại khí có khả năng giữ nhiệt gấp 80 lần CO2 trong 20 năm, chiếm 11% lượng phát thải toàn cầu gây biến đổi khí hậu, cháy rừng và hạn hán.

Bãi rác là nguồn phát thải methane lớn thứ ba tại Colorado, sau nông nghiệp và khai thác nhiên liệu hóa thạch. Dự thảo quy định mới của Sở Y tế và Môi trường tiểu bang lần đầu yêu cầu các chủ bãi rác đo lường lượng khí methane và xử lý rò rỉ. Các bãi chôn lấp phải lắp hệ thống thu khí nếu vượt ngưỡng phát thải nhất định.

Quy định này khắc phục lỗ hổng trong luật liên bang hiện cho phép rác phân hủy 5 năm trước khi cần hệ thống thu khí, dù khoa học chứng minh phân nửa thức ăn thừa phân rã chỉ sau 3,5 năm. Dự thảo có tiêu chuẩn giám sát khí thải nghiêm ngặt hơn cả EPA, dự kiến trình Ủy ban Kiểm soát Chất lượng Không khí vào tháng 8.

Giảm phát thải methane từ bãi rác là cách nhanh và hiệu quả nhất để làm chậm ấm lên toàn cầu trong ngắn hạn. Quy định mới cấm đốt khí trực tiếp ngoài trời, khuyến khích sử dụng lớp phủ sinh học dùng vi khuẩn phân hủy khí. Công nghệ vệ tinh đã ghi nhận những cột khí methane khổng lồ rò rỉ từ bãi rác khu vực Denver.

"Công nghệ giúp chúng tôi nhìn thấy vấn đề thực sự lớn hơn nhiều so với ước tính", bà Katherine Blauvelt từ Industrious Labs cho biết. Cùng với methane, các hợp chất hữu cơ dễ bay hơi gây ung thư như benzen cũng thoát ra từ bãi rác, góp phần hình thành ôzôn có hại cho phổi.

Khu vực Denver ghi nhận mức ôzôn vượt ngưỡng 1 trong 10 ngày. Colorado hiện không đạt chuẩn chất lượng không khí liên bang. Giới chức và nhà hoạt động môi trường đồng ý kiểm soát khí thải bãi rác là giải pháp khả thi hơn so với xử lý khí methane từ chăn nuôi.

"Rác thải tiếp tục sản sinh methane hàng thập kỷ khi phân hủy - đây là lĩnh vực Colorado chưa hành động đủ", ông Tim Taylor từ Sở Kiểm soát Ô nhiễm Không khí phát biểu. Quy định mới tương tự California, Oregon, Maryland và Washington. Hơn 10 bãi rác tại Colorado đã phải lắp hệ thống thu khí theo luật liên bang.

Sở Y tế xác định thêm khoảng 12 bãi rác sẽ phải tuân thủ quy định mới. Các công ty lớn như Waste Management đang thử nghiệm công nghệ giám sát khí thải phù hợp với địa hình khác nhau. "Bãi rác phức tạp, khí thải biến đổi liên tục", bà Amy Banister giải thích.

Một số hạt nông thôn lo ngại chi phí cao. "Chúng tôi là hạt nhỏ, không đủ khả năng xây dựng hệ thống trị giá hàng triệu USD", Ủy viên Craig Fuller từ Hạt Delta bày tỏ. Trái lại, Ủy viên Matt Scherr ở Hạt Eagle ủng hộ quy định nghiêm ngặt để bảo vệ sức khỏe cộng đồng.

Chuyển đổi methane thành năng lượng có thể bù đắp chi phí. Một số bãi rác Colorado đã cung cấp điện cho lưới điện tiểu bang. Phân tích cho thấy phí xử lý rác có thể tăng trung bình 22,9 USD/năm cho mỗi hộ gia đình.

EPA từng phát hiện nhiều vi phạm trong kiểm soát khí thải bãi rác. Quy định mới của Colorado yêu cầu giám sát bởi bên thứ ba sử dụng vệ tinh hoặc máy bay, thay vì đo thủ công 4 lần/năm. Phương pháp cũ thường bỏ sót khu vực nguy hiểm, dẫn đến đánh giá thấp lượng khí thải.

Vệ tinh của tổ chức Carbon Mapper phát hiện cột khí methane lớn tại Bãi rác Tower ở Commerce City ngoài các đợt kiểm tra định kỳ. "Nếu bãi rác rò rỉ khi quan sát lần đầu, khả năng cao sẽ tiếp tục rò rỉ", nhà khoa học Tia Scarpelli nhận định.

Bãi rác Tower nằm gần khu dân cư chịu ảnh hưởng nặng từ ô nhiễm công nghiệp. "Đây không chỉ là vấn đề khí hậu mà còn là khủng hoảng sức khỏe", bà Guadalupe Solis từ tổ chức Cultivando cho biết. Bãi rác này gần viện dưỡng lão, phòng khám và trường học với đa số học sinh gốc Tây Ban Nha.

Bác sĩ Nikita Habermehl sống gần bãi rác ở Hạt Larimer cảnh báo: "Cư dân quanh đây phải đối mặt với tỷ lệ bệnh hô hấp, đau đầu và hen suyễn cao hơn do chất lượng không khí kém".