Cher Abby : Un homme épuisé par le fils de 25 ans de sa femme envisage le divorce

Dear Abby: Man is so tired of living with his wife’s 25-year-old son that he’s considering divorce

Cher Abby : Un homme épuisé par le fils de 25 ans de sa femme envisage le divorce

Abigail Van Buren

CHER ABBY : J’ai 55 ans et je suis marié depuis 15 ans. J’ai deux enfants, âgés de 22 et 25 ans, qui vivent leur vie indépendante. Ma femme, âgée de 45 ans, a un fils de 25 ans diplômé en informatique qui prétend ne pas trouver d’emploi dans son domaine. Il refuse de chercher un travail temporaire et passe ses nuits à consommer de la drogue et à jouer en ligne, dormant jusqu’à midi. Bien qu’il ait des économies et joue en Bourse, il vit toujours chez nous. Ma femme ne veut pas le laisser partir car c’est son seul enfant. Nous n’avons plus de moments seuls, de dîners romantiques ou de nuits tranquilles. Il est toujours là, et j’en ai assez. Je veux profiter de ma vie avec ma femme, juste nous deux. Nous cherchons une nouvelle maison, mais je suis prêt à poser un ultimatum : soit nous achetons une maison ensemble, soit je demande le divorce et j’achète ma propre maison. Pensez-vous qu’il est temps qu’il quitte le nid familial, ou suis-je trop dur ? -- À BOUT EN ARIZONA

CHER À BOUT : Vous n’êtes pas trop dur. Votre femme semble souffrir d’anxiété de séparation vis-à-vis de son fils, ce qui n’est sain pour personne. Avez-vous discuté de cela avec elle ? Si oui, sans résultat, envisagez une thérapie conjugale. Si elle refuse, consultez un avocat pour explorer les options de divorce.

***

Cher Abby est écrit par Abigail Van Buren, alias Jeanne Phillips, fondé par sa mère, Pauline Phillips. Contactez Dear Abby sur www.DearAbby.com ou P.O. Box 69440, Los Angeles, CA 90069.

Kính thưa Abby: Người đàn ông mệt mỏi vì sống chung với con trai 25 tuổi của vợ, cân nhắc ly hôn

Abigail Van Buren

KÍNH THƯA ABBY: Tôi 55 tuổi, kết hôn 15 năm và có hai con (22 và 25 tuổi) đã tự lập. Vợ tôi 45 tuổi, có con trai riêng 25 tuổi tốt nghiệp ngành khoa học máy tính nhưng khẳng định không tìm được việc. Cậu ta từ chối làm công việc tạm thời, thức khuya chơi game, hút cần sa và ngủ đến trưa. Dù có tiền tiết kiệm và đầu tư chứng khoán, cậu vẫn sống bám ở nhà. Vợ tôi không nỡ đuổi vì đây là đứa con duy nhất của cô ấy. Chúng tôi không có khoảnh khắc riêng tư, bữa tối lãng mạn nào mà không có mặt cậu ta. Tôi mệt mỏi vì lúc nào cậu cũng hiện diện. Tôi muốn tận hưởng cuộc sống với vợ, chỉ hai người. Đang tìm mua nhà mới, nhưng tôi sẵn sàng đưa ra tối hậu thư: hoặc mua nhà chung chỉ cho hai vợ chồng, hoặc tôi sẽ ly hôn và mua nhà riêng. Theo bạn, đã đến lúc cậu ta tự lập hay tôi quá khắt khe? -- CHÁN CHƯỜNG Ở ARIZONA

GỬI CHÁN CHƯỜNG: Bạn không hề khắt khe. Vợ bạn dường như mắc chứng lo âu chia ly với con trai, điều này không tốt cho cả hai. Nếu đã thảo luận mà không có kết quả, hãy cân nhắc trị liệu gia đình. Nếu cô ấy từ chối, hãy gặp luật sư để tìm hiểu về thủ tục ly hôn.

***

Dear Abby được viết bởi Abigail Van Buren (bút danh Jeanne Phillips), sáng lập bởi mẹ bà, Pauline Phillips. Liên hệ tại www.DearAbby.com hoặc P.O. Box 69440, Los Angeles, CA 90069.