L'économie américaine sous le choc de la guerre : la flambée des prix du pétrole

America’s economy faces a new war shock: Surging oil prices

L'économie américaine sous le choc de la guerre : la flambée des prix du pétrole

L'économie américaine est confrontée au risque d'une inflation ravivée après les frappes des États-Unis sur trois installations nucléaires en Iran. Les experts prédisent une hausse quasi certaine des prix du pétrole et du gaz. La question cruciale est de savoir combien de temps durera ce pic des prix des énergies fossiles.

Les prix du pétrole devraient augmenter d'environ 5 dollars le baril à l'ouverture des marchés dimanche soir, selon les analystes. Andy Lipow de Lipow Oil Associates anticipe un baril à 80 dollars, un niveau que le brut américain n'a pas atteint depuis janvier, évoluant généralement entre 60 et 75 dollars depuis août 2024.

Cette relative stabilité avait permis une baisse des prix à la pompe sous les 3 dollars le gallon dans de nombreuses régions, offrant un répit aux consommateurs éprouvés par l'inflation. Cependant, la durabilité de cette hausse reste incertaine. Les cours avaient déjà grimpé de 10% après l'attaque surprise d'Israël le 13 juin, avant de reculer vendredi suite à l'ultimatum de deux semaines lancé par Donald Trump contre l'Iran.

Joe Brusuelas, économiste en chef chez RSM, tempère : « Une hausse des prix ne signifie pas nécessairement qu'ils y resteront. » L'évolution dépendra notamment de la décision du parlement iranien concernant le détroit d'Ormuz, voie maritime stratégique transitant 20% du pétrole brut mondial.

Le ministre iranien des Affaires étrangères Abbas Araghchi a évoqué dimanche « diverses options » de riposte, tandis qu'un conseiller du guide suprême a appelé à la fermeture du détroit. Bob McNally de Rapidan Energy Group avertit qu'une telle décision exposerait l'Iran à une escalade militaire avec les États-Unis et leurs alliés.

Le secrétaire d'État Marco Rubio a exhorté dimanche sur Fox News la Chine à empêcher cette fermeture, soulignant que l'économie chinoise, dépendante à 33% du pétrole du Golfe persique, serait bien plus impactée que celle des États-Unis (moins de 3%).

Les consommateurs américains pourraient rapidement ressentir les effets de cette crise. Patrick De Haan de GasBuddy prévient que les stations-service répercutent les hausses en quelques jours, voire heures. Selon Lipow, un baril à 100 dollars pourrait entraîner une hausse de 75 cents le gallon.

Enfin, Joe Brusuelas estime que la combinaison des politiques commerciales américaines et du conflit israélo-iranien « laisse fortement présager une accélération de l'inflation dans les 90 prochains jours », confirmant les craintes d'une tempête économique après le calme relatif du printemps.

Kinh tế Mỹ đối mặt cú sốc chiến tranh mới: Giá dầu tăng vọt

Nền kinh tế Mỹ đứng trước nguy cơ lạm phát bùng phát trở lại sau khi Washington tấn công ba cơ sở hạt nhân tại Iran. Giới chuyên gia dự báo giá dầu và khí đốt sẽ tăng mạnh, đặt ra câu hỏi lớn về thời gian kéo dài của đợt tăng giá này.

Giá dầu dự kiến tăng khoảng 5 USD/thùng khi thị trường mở cửa tối Chủ nhật. Andy Lipow từ Lipow Oil Associates nhận định: "Chúng ta sẽ thấy mức giá 80 USD/thùng ngay khi mở cửa". Đây là mức giá cao nhất kể từ tháng 1, trong khi giá dầu Mỹ chủ yếu dao động 60-75 USD từ tháng 8/2024.

Giá dầu ổn định thời gian qua đã kéo giá xăng xuống dưới 3 USD/gallon tại nhiều khu vực, giúp giảm áp lực chi tiêu cho người tiêu dùng. Tuy nhiên, khả năng duy trì đà tăng giá vẫn chưa rõ ràng. Giá dầu đã tăng 10% sau vụ tấn công của Israel ngày 13/6, nhưng giảm nhẹ vào thứ Sáu sau tuyên bố của Tổng thống Trump về thời hạn 2 tuần đối với Iran.

Ông Joe Brusuelas, chuyên gia kinh tế trưởng tại RSM, nhận định: "Giá tăng không đồng nghĩa với việc sẽ giữ nguyên ở mức đó". Diễn biến giá phụ thuộc vào quyết định của Iran về eo biển Hormuz - tuyến đường vận chuyển 20% dầu thô toàn cầu.

Bộ trưởng Ngoại giao Iran Abbas Araghchi tuyên bố nước này có "nhiều lựa chọn" để đáp trả, trong khi một cố vấn cấp cao kêu gọi đóng cửa eo biển Hormuz. Chuyên gia Bob McNally cảnh báo động thái này có thể khiến Iran đối mặt với phản ứng quân sự từ Mỹ và đồng minh.

Ngoại trưởng Mỹ Marco Rubio kêu gọi Trung Quốc ngăn Iran đóng cửa eo biển, nhấn mạnh nền kinh tế Trung Quốc - phụ thuộc 33% dầu từ Vịnh Persia - sẽ chịu thiệt hại nặng hơn Mỹ (dưới 3%).

Người tiêu dùng Mỹ có thể sớm cảm nhận tác động. Ông Patrick De Haan từ GasBuddy cho biết các trạm xăng có thể điều chỉnh giá trong vòng vài ngày, thậm chí vài giờ. Theo dự báo của Lipow, nếu eo biển Hormuz bị ảnh hưởng, giá dầu có thể lên 100 USD/thùng, kéo theo giá xăng tăng 75 cent/gallon.

Chuyên gia Brusuelas cảnh báo chính sách thương mại Mỹ cùng xung đột Israel-Iran "báo hiệu rõ ràng về đà tăng lạm phát trong 90 ngày tới", xác nhận dự báo về cơn bão giá sau giai đoạn ổn định tạm thời.