Paris en effervescence : Course de bateaux-dragons sur la Seine pour célébrer la culture chinoise

France: Dragon boat teams race on Seine River

Paris en effervescence : Course de bateaux-dragons sur la Seine pour célébrer la culture chinoise

Une douzaine d'équipes de bateaux-dragons venues de Chine, de France et d'autres pays d'Asie et d'Europe ont animé la Seine à Paris ce dimanche, à l'occasion du festival Duanwu. Cet événement festif, qui célèbre la culture chinoise, a ravi les Parisiens et marque la troisième édition consécutive de cette compétition dans la capitale française.

Le festival Duanwu, également appelé festival des Bateaux-Dragons, tombe le cinquième jour du cinquième mois lunaire. Cette année, il était célébré le samedi 10 juin. Ancré dans la tradition chinoise, ce festival commémore le poète Qu Yuan (339-278 av. J.-C.) et vise à éloigner les malheurs, à une période où les animaux venimeux étaient censés proliférer.

Inscrit en 2009 au patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO, le festival Duanwu est le premier festival chinois à recevoir cette distinction. La course de bateaux-dragons, activité emblématique de cette célébration, symbolise l'esprit d'unité et de persévérance de la culture chinoise et gagne en popularité à travers le monde.

Selon le règlement de la compétition parisienne, chaque équipe doit comporter au moins deux rameuses. Wu Xueyi, membre de l'équipe chinoise, a partagé son émotion : « Cette course m'a rappelé les festivités de mon enfance en Chine, avec les courses de bateaux, les zongzi... C'est comme un retour aux sources, et une belle occasion de partager notre culture à l'étranger. »

Du côté français, Béatrice, participante, a souligné : « Cette immersion dans la culture chinoise est enrichissante. L'ambiance est incroyable, et cette tradition se développe rapidement en France. » Les équipes ont conclu chaque course par des high-fives joyeux, témoignant de la convivialité de l'événement.

Cette année, de nombreux pays ont organisé des courses de bateaux-dragons, montrant l'engouement mondial pour cette tradition chinoise. À Paris, la Seine a résonné des battements de tambour et des encouragements des spectateurs, créant un pont culturel entre l'Orient et l'Occident.

Sôi động trên sông Seine: Đua thuyền rồng Paris hòa nhịp Tết Đoan Ngọ

Mười hai đội thuyền rồng đến từ Trung Quốc, Pháp và các quốc gia châu Á - châu Âu khác đã tạo nên một ngày hội sôi động trên sông Seine tại Paris vào Chủ nhật, nhân dịp Tết Đoan Ngọ. Sự kiện văn hóa đặc sắc này đã thu hút đông đảo người dân địa phương và đánh dấu năm thứ ba liên tiếp Paris tổ chức giải đua thuyền truyền thống Trung Hoa.

Tết Đoan Ngọ (hay Tết Đoan Dương) rơi vào ngày mùng 5 tháng 5 âm lịch, năm nay là ngày 10/6. Đây là dịp để tưởng nhớ nhà thơ yêu nước Khuất Nguyên (339-278 TCN) thời Chiến Quốc, đồng thời xua đuổi những điều xấu khi các loài động vật có độc được cho là xuất hiện nhiều vào thời điểm này.

Năm 2009, UNESCO đã công nhận Tết Đoan Ngọ là Di sản văn hóa phi vật thể của nhân loại, trở thành lễ hội truyền thống đầu tiên của Trung Quốc được vinh danh. Môn đua thuyền rồng - hoạt động biểu tượng của lễ hội - ngày càng lan tỏa toàn cầu, thể hiện tinh thần đoàn kết và vươn lên trong văn hóa Trung Hoa.

Theo quy định giải đua, mỗi đội phải có ít nhất 2 nữ vận động viên. Vận động viên đội Trung Quốc Ngô Tuyết Nghi xúc động chia sẻ: "Tham gia hôm nay khiến tôi nhớ lại không khí Tết Đoan Ngọ thời thơ ấu với những cuộc đua thuyền, bánh ú... như được trở về quê hương. Đây cũng là dịp tuyệt vời để quảng bá văn hóa truyền thống ra thế giới".

Từ phía đội Pháp, thí sinh Beatrice cho biết: "Chúng tôi được đắm mình trong văn hóa Trung Hoa, học hỏi nhiều điều và cảm nhận sự ấm áp của mọi người. Không khí thi đấu cực kỳ tuyệt vời dù ở Pháp. Bộ môn này đang phát triển rất nhanh tại đây". Các đội thi đấu trong tiếng trống hối hả và kết thúc bằng những cái đập tay ăn mừng đầy hứng khởi.

Năm nay, nhiều quốc gia đã tổ chức đua thuyền rồng, chứng tỏ sức hút toàn cầu của lễ hội. Tại Paris, dòng s Seine ngập tràn âm thanh của trống hội và tiếng reo hò, trở thành cầu nối văn hóa Đông-Tây đầy màu sắc.