Les Règles Non Écrites pour Partager l'Addition en France

The Unspoken Rules About Splitting The Bill In France

Les Règles Non Écrites pour Partager l'Addition en France

Imaginez : vous déjeunez entre amis dans un charmant restaurant parisien à Montmartre, avec une vue imprenable sur la Basilique du Sacré-Cœur. L'ambiance est détendue, la conversation fluide, jusqu'à ce que l'addition arrive. En France, partager l'addition peut s'avérer délicat si l'on ne connaît pas les usages. Voici comment éviter les malentendus et profiter pleinement de votre repas.\n\nBien que partager l'addition soit moins courant en France, cela reste acceptable, surtout parmi les jeunes et les collègues. La méthode la plus simple consiste à diviser la somme de manière égale. Cependant, si vos commandes sont très différentes, il est préférable que chacun paie ce qu'il a consommé. Vous pouvez soit demander au serveur de calculer votre part, soit utiliser une application comme Splitwise.\n\nPour plus de facilité, informez le serveur dès votre arrivée que vous souhaitez des additions séparées. Une autre approche traditionnelle consiste à laisser une personne régler l'intégralité de la note, puis à lui rembourser votre part. Souvent, c'est celui qui a proposé le restaurant qui paie.\n\nLes Français considèrent qu'il est vulgaire de parler d'argent. Il est fréquent de voir des convives 'discuter' pour savoir qui paiera. Généralement, la personne qui a lancé l'invitation prend en charge le repas, en suggérant que les autres paieront la prochaine fois. Connaître ces astuces vous évitera des situations gênantes lors de vos prochains repas en France.

Những Quy Tắc Bất Thành Văn Khi Chia Hóa Đơn Ở Pháp

Hãy tưởng tượng: bạn và bạn bè đang dùng bữa trưa thơm ngon tại một nhà hàng Parisien trên con phố Montmartre xinh đẹp, với tầm nhìn tuyệt vời ra Nhà thờ Sacré-Cœur. Bầu không khí thật tuyệt vời, cuộc trò chuyện diễn ra suôn sẻ, cho đến khi hóa đơn được mang ra. Ở Pháp, việc chia hóa đơn có thể trở nên phức tạp nếu bạn không nắm rõ những quy tắc ngầm. Dưới đây là cách để tránh những hiểu lầm không đáng có.\n\nMặc dù không phổ biến, việc chia hóa đơn vẫn được chấp nhận tại Pháp, đặc biệt là trong giới trẻ và đồng nghiệp. Cách đơn giản nhất là chia đều tổng số tiền. Tuy nhiên, nếu bạn chỉ gọi một chiếc bánh croissant và cà phê trong khi bạn bè gọi những món đắt tiền như bò bourguignon hay rượu vang, tốt nhất là mỗi người chỉ nên trả phần mình. Bạn có thể nhờ nhân viên tính riêng hoặc sử dụng ứng dụng như Splitwise.\n\nĐể thuận tiện hơn, hãy thông báo với nhân viên ngay khi đến rằng bạn muốn thanh toán riêng. Một cách truyền thống khác là để một người thanh toán toàn bộ, sau đó những người khác hoàn lại. Thông thường, người đề xuất đến nhà hàng sẽ là người trả tiền.\n\nNgười Pháp cho rằng việc bàn luận về tiền bạc là thiếu tế nhị. Bạn sẽ thường thấy họ 'tranh cãi' xem ai sẽ là người trả tiền. Người mời thường sẽ chi trả và đề nghị những người khác trả trong lần sau. Nắm rõ những mẹo này sẽ giúp bạn tránh được những tình huống khó xử trong các bữa ăn tại Pháp.