‘Une vie meilleure semble hors d’atteinte’ : Le rêve chinois s’éloigne pour beaucoup

‘The Better Life Is Out of Reach’: The Chinese Dream Is Slipping Away

‘Une vie meilleure semble hors d’atteinte’ : Le rêve chinois s’éloigne pour beaucoup

Depuis les années 1980, plus de 800 millions de Chinois sont sortis de la pauvreté, et la classe moyenne est passée de presque rien à environ 400 millions de personnes. Les ruraux ont migré vers les villes, et des dizaines de millions ont été les premiers de leur famille à accéder à l’université. Mais aujourd’hui, avec le ralentissement économique, la stagnation des salaires et la disparition d’emplois, la promesse d’ascension sociale s’effrite, surtout pour les plus modestes.

Pour des millions comme Boris Gao, le rêve chinois semble désormais inatteignable. Après le licenciement de ses parents d’usines publiques, son père est devenu chauffeur de taxi et sa mère est restée au foyer. La famille a lutté pour joindre les deux bouts, au point que sa mère a dû résilier le service de SMS de l’école, privant Boris des notifications sur les devoirs.

Pourtant, Boris s’est battu. Diplômé en 2016, il a économisé pour un master à Hong Kong. Mais depuis 2024, sa recherche d’emploi tourne au cauchemar : stages non rémunérés, retards de salaire, et même un refus en raison de ses études hors de Chine continentale, jugées ‘politiquement risquées’.

Lors d’un entretien, on lui a reproché le statut social modeste de ses parents : ‘Votre famille n’a pas de réseau.’ Une logique qui, selon lui, criminalise la persévérance : ‘Si vous devez vous battre, c’est que vous n’êtes pas assez bon.’

‘Giấc mơ Trung Hoa’ tuột khỏi tầm tay: Cuộc sống tốt đẹp hơn ngày càng xa vời

Kể từ thập niên 1980, hơn 800 triệu người Trung Quốc đã thoát nghèo, tầng lớp trung lưu tăng từ con số gần như bằng không lên 400 triệu. Người dân nông thôn đổ về thành phố, hàng chục triệu người trở thành thế hệ đầu tiên trong gia đình được học đại học. Nhưng giờ đây, khi kinh tế trì trệ, lương đình đốn và việc làm biến mất, giấc mơ thăng tiến xã hội đang tan vỡ, đặc biệt với những người xuất thân khó khăn.

Với nhiều người như Boris Cao, Giấc mơ Trung Hoa giờ chỉ là ảo vọng. Sau khi bố mẹ bị sa thải từ nhà máy quốc doanh, bố anh chuyển lái taxi còn mẹ ở nhà. Gia đình chật vật kiếm sống, thậm chí phải hủy dịch vụ tin nhắn từ trường khiến Boris lỡ thông báo bài tập.

Dù vậy, Boris nỗ lực không ngừng. Tốt nghiệp đại học năm 2016, anh làm lụng cật lực, dành dụm để học cao học ở Hong Kong. Nhưng từ 2024, hành trình tìm việc của anh là chuỗi ngày đau đớn: công ty yêu cầu làm thử không lương, doanh nghiệp khác từ chối vì bằng cấp nước ngoài bị coi là ‘thiếu tin cậy chính trị’.

Trong một buổi phỏng vấn, anh bị đánh giá thẳng thừng: ‘Gia đình anh địa vị thấp.’ Boris bức xúc: ‘Với họ, nghị lực là khuyết điểm. Nếu phải cố gắng, nghĩa là bạn không đủ giỏi.’