Royaume-Uni : Une Unité Policière en Ligne pour Surveiller les Sentiments Anti-Migrants, Alors que les Manifestants Organisent des Marches contre l'Immigration Illégale

Britain Forms Internet Police Unit to Monitor Anti-Migrant Sentiment Online as Protestors Coordinate Marches Against Illegal Immigrants

Royaume-Uni : Une Unité Policière en Ligne pour Surveiller les Sentiments Anti-Migrants, Alors que les Manifestants Organisent des Marches contre l'Immigration Illégale

Face à la montée des tensions autour de l'immigration illégale, le Royaume-Uni a créé une unité policière spéciale pour surveiller les discours anti-migrants en ligne. Cette initiative, inscrite dans la nouvelle loi sur la sécurité en ligne, suscite des craintes quant à la liberté d'expression et rappelle un État surveillance.

Le National Internet Intelligence Investigations Team (NIIIT) a été mis en place ce week-end alors que des manifestations éclatent dans tout le pays contre l'hébergement des demandeurs d'asile dans des hôtels. À Norwich, Leeds, Bournemouth et Epping, des affrontements ont conduit à des arrestations après des jets de bombes fumigènes et des blessures parmi les forces de l'ordre.

Selon Diana Johnson, ministre de la Police et de la Criminalité, cette unité intégrée au National Police Coordination Center vise à exploiter le renseignement numérique pour aider les forces locales à gérer les menaces. 'Elle fournira une capacité nationale de surveillance des réseaux sociaux afin d'éclairer les décisions opérationnelles', a-t-elle déclaré au Telegraph.

Cette mesure a provoqué une vive opposition. Chris Philp, secrétaire à l'Intérieur de l'ombre, dénonce une tentative du gouvernement travailliste de 'faire taire le débat public'. Le parti Reform UK y voit une dérive autoritaire, comparant la loi au roman dystopique '1984' de George Orwell.

Le Premier ministre Keir Starmer a défendu la loi lors d'une rencontre avec Donald Trump en Écosse, soulignant que le Royaume-Uni 'a toujours protégé la liberté d'expression'. La nouvelle législation permet au gouvernement d'imposer aux réseaux sociaux une censure renforcée, sous peine d'amendes pouvant atteindre 10% du chiffre d'affaires mondial.

Des critiques comme Zia Yusuf (Reform UK) estiment que cette loi crée 'des incitations perverses' poussant les plateformes à censurer excessivement. Déjà, des contenus liés aux manifestations auraient été restreints ce week-end.

Starmer a reconnu la nécessité de lutter contre l'immigration illégale, citant une enquête du Daily Mail révélant que 312 demandeurs d'asile ont été inculpés pour 708 infractions (dont viols) en trois ans. 'Quand des personnes n'ont pas le droit d'être ici, nous devons les renvoyer', a-t-il insisté.

Anh Quốc Thành Lập Đơn Vị Cảnh Sát Mạng Giám Sát Dư Luận Bài Di Dân, Trong Bối Cảnh Biểu Tình Chống Người Nhập Cư Bất Hợp Pháp

Giữa làn sóng biểu tình phản đối người nhập cư bất hợp pháp, Anh Quốc đã thành lập một đơn vị cảnh sát chuyên giám sát tình cảm bài di dân trên mạng xã hội. Động thái này nằm trong Đạo luật An toàn Trực tuyến mới, bị chỉ trích là đẩy nước Anh vào con đường giám sát kiểu cảnh sát trị.

Đơn vị Điều tra Tình báo Internet Quốc gia (NIIIT) được thành lập vào cuối tuần qua, đúng thời điểm các cuộc biểu tình nổ ra khắp cả nước phản đối việc bố trí người xin tị nạn ở các khách sạn. Tại Norwich, Leeds, Bournemouth và Epping, hàng chục người biểu tình đã bị bắt do ném bom khói và làm bị thương nhân viên thực thi pháp luật.

Bộ trưởng Cảnh sát Diana Johnson cho biết đơn vị này thuộc Trung tâm Phối hợp Cảnh sát Quốc gia, có nhiệm vụ 'khai thác thông tin mạng để giúp lực lượng địa phương ứng phó hiệu quả với các mối đe dọa'. 'Họ sẽ giám sát mạng xã hội để hỗ trợ ra quyết định tác chiến', bà nói với tờ Telegraph.

Quyết định này vấp phải làn sóng chỉ trích. Chris Philp, Bộ trưởng Nội vụ đảng Bảo thủ, cáo buộc chính phủ Lao động 'muốn bịt miệng dư luận'. Đảng Cải cách Anh (Reform UK) so sánh đây là bước đi 'kiểu Orwell', cảnh báo nguy cơ xói mòn tự do ngôn luận.

Thủ tướng Keir Starmer bảo vệ đạo luật khi gặp ông Trump ở Scotland, khẳng định Anh 'luôn tôn trọng tự do ngôn luận'. Luật mới trao quyền buộc mạng xã hội kiểm duyệt nội dung, với mức phạt lên tới 10% doanh thu toàn cầu.

Zia Yusuf (Reform UK) chỉ trích luật tạo 'động cơ méo mó' khiến các nền tảng kiểm duyệt quá tay. Cuối tuần qua, nhiều video biểu tình đã bị gắn cảnh báo hoặc chặn.

Ông Starmer thừa nhận cần siết chặt nhập cư bất hợp pháp, dẫn điều tra của Daily Mail cho thấy 312 người xin tị nạn bị buộc tội 708 vụ phạm pháp (bao gồm cả hiếp dâm) trong 3 năm. 'Những người không có quyền ở lại phải bị trục xuất', ông nhấn mạnh.